- All SKILL.md files now <500 lines (avg reduction 69%) - Detailed content extracted to references/ subdirectories - Frontmatter standardised: only name + description (Anthropic standard) - New skills: brand-guidelines, spec-coauthor, report-templates, skill-creator - Design skills: anti-slop guidelines, premium-proposals reference - Removed non-standard frontmatter fields (triggers, version, author, category) Plugins affected: infraestrutura, marketing, dev-tools, crm-ops, gestao, core-tools, negocio, perfex-dev, wordpress, design-media Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 <noreply@anthropic.com>
186 lines
5.3 KiB
Markdown
186 lines
5.3 KiB
Markdown
---
|
|
name: report-templates
|
|
description: Templates de comunicacao com clientes — updates mensais, status de projecto, relatorios de incidente e revisoes mensais. Usar quando "relatorio cliente", "report cliente", "update cliente", "status projecto", "incidente", "revisao mensal", "comunicar cliente", "resumo projecto", "enviar report", "preparar relatorio".
|
|
---
|
|
|
|
# /report-templates — Comunicacao com Clientes
|
|
|
|
Templates profissionais para comunicacao Descomplicar® com clientes. Gera documentos em HTML (Desk CRM) ou Markdown (Hub/email).
|
|
|
|
---
|
|
|
|
## Comandos
|
|
|
|
| Comando | Template | Uso |
|
|
|---------|----------|-----|
|
|
| `/report-templates update [cliente]` | client-update.md | Update mensal de progresso |
|
|
| `/report-templates status [projecto_id]` | project-status.md | Status detalhado de projecto |
|
|
| `/report-templates incidente [descricao]` | incident-report.md | Relatorio de incidente |
|
|
| `/report-templates mensal [cliente] [mes]` | monthly-review.md | Revisao mensal completa |
|
|
|
|
---
|
|
|
|
## Parametros
|
|
|
|
| Parametro | Descricao | Exemplo |
|
|
|-----------|-----------|---------|
|
|
| `--format html` | Output HTML para Desk CRM (default) | `--format html` |
|
|
| `--format md` | Output Markdown para Hub/email | `--format md` |
|
|
| `--lang pt` | Lingua do documento (default: pt) | `--lang pt` |
|
|
| `--desk` | Publicar como comentario no Desk CRM | `--desk` |
|
|
|
|
---
|
|
|
|
## Workflow de Execucao
|
|
|
|
```
|
|
1. IDENTIFICAR tipo de comunicacao:
|
|
- "update", "progresso", "mensal simples" -> client-update
|
|
- "status", "estado", "projecto" -> project-status
|
|
- "incidente", "problema", "falha", "downtime" -> incident-report
|
|
- "revisao mensal", "mensal completo", "revisao periodo" -> monthly-review
|
|
|
|
2. RECOLHER dados do Desk CRM:
|
|
a. mcp__desk-crm-v3__get_project({ project_id }) — se aplicavel
|
|
b. mcp__desk-crm-v3__get_tasks({ project_id }) — tarefas do periodo
|
|
c. mcp__desk-crm-v3__get_project_time_tracking({ project_id }) — horas
|
|
d. mcp__desk-crm-v3__get_invoices({ project_id }) — facturacao
|
|
e. mcp__desk-crm-v3__search_customers({ name }) — dados cliente
|
|
|
|
3. CARREGAR template de references/:
|
|
- client-update.md / project-status.md / incident-report.md / monthly-review.md
|
|
|
|
4. PREENCHER placeholders com dados reais
|
|
|
|
5. GERAR output no formato pedido (html ou md)
|
|
|
|
6. SE --desk: publicar via mcp__desk-crm-v3__add_task_comment
|
|
```
|
|
|
|
---
|
|
|
|
## Tom de Comunicacao Descomplicar
|
|
|
|
**Principios:**
|
|
- Profissional mas directo — sem jargao desnecessario
|
|
- Dados primeiro — factos antes de interpretacao
|
|
- Transparente em problemas — nunca esconder dificuldades
|
|
- Orientado para accao — cada ponto tem proximo passo claro
|
|
- Portugues europeu sempre — sem brasileirismos
|
|
|
|
**O que evitar:**
|
|
- Linguagem vaga ("estamos a trabalhar nisso")
|
|
- Promessas sem datas ("em breve")
|
|
- Excesso de adjectivos ("excelente progresso fantástico")
|
|
- Emojis em documentos formais
|
|
- Estimativas sem base nos dados
|
|
|
|
---
|
|
|
|
## Formatos de Output
|
|
|
|
### HTML (Desk CRM)
|
|
|
|
```html
|
|
<h4>Titulo da Seccao</h4>
|
|
<ul><li>Item</li></ul>
|
|
<table>
|
|
<tr><th>Coluna</th><th>Valor</th></tr>
|
|
<tr><td>Dado</td><td>Valor</td></tr>
|
|
</table>
|
|
<p><strong>Proximo passo:</strong> accao concreta com data</p>
|
|
<hr>
|
|
<p><em>Relatorio gerado em DD-MM-YYYY | Descomplicar®</em></p>
|
|
```
|
|
|
|
### Markdown (Hub / Email)
|
|
|
|
```markdown
|
|
## Titulo
|
|
|
|
| Coluna | Valor |
|
|
|--------|-------|
|
|
| Dado | Valor |
|
|
|
|
**Proximo passo:** accao concreta com data
|
|
|
|
---
|
|
*Relatorio gerado em DD-MM-YYYY | Descomplicar®*
|
|
```
|
|
|
|
---
|
|
|
|
## Templates Disponiveis
|
|
|
|
| Ficheiro | Template | Quando usar |
|
|
|----------|----------|-------------|
|
|
| `references/client-update.md` | Update mensal simples | Comunicacao periodica de progresso |
|
|
| `references/project-status.md` | Status de projecto | Revisao de milestone, reuniao de acompanhamento |
|
|
| `references/incident-report.md` | Relatorio de incidente | Qualquer problema que afectou o cliente |
|
|
| `references/monthly-review.md` | Revisao mensal completa | Fim de mes, revisao estrategica |
|
|
|
|
---
|
|
|
|
## Exemplos de Uso
|
|
|
|
### Update mensal simples
|
|
|
|
```
|
|
/report-templates update "SFV 360"
|
|
```
|
|
Recolhe dados do projecto SFV-360, preenche template client-update, gera HTML para Desk CRM.
|
|
|
|
### Status de projecto com markdown
|
|
|
|
```
|
|
/report-templates status 80 --format md
|
|
```
|
|
Gera relatorio de status do projecto #80 em Markdown para enviar por email.
|
|
|
|
### Relatorio de incidente
|
|
|
|
```
|
|
/report-templates incidente "Downtime servidor producao 2h"
|
|
```
|
|
Gera relatorio formal de incidente com timeline, impacto e plano de accao.
|
|
|
|
### Revisao mensal publicada no Desk
|
|
|
|
```
|
|
/report-templates mensal "CTF BigData" "Fevereiro 2026" --desk
|
|
```
|
|
Gera revisao mensal completa e publica como comentario na tarefa Desk do cliente.
|
|
|
|
---
|
|
|
|
## Integracao com Outras Skills
|
|
|
|
| Skill | Uso |
|
|
|-------|-----|
|
|
| `/report` | Dados agregados de periodo (horas, tarefas, facturas) |
|
|
| `/time` | Timesheets detalhados para incluir no relatorio |
|
|
| `/desk` | Contexto do projecto e cliente |
|
|
|
|
---
|
|
|
|
## Anti-Patterns
|
|
|
|
- **Nunca** gerar relatorio sem dados reais do Desk CRM
|
|
- **Nunca** incluir valores financeiros estimados como factos
|
|
- **Nunca** enviar relatorio de incidente sem plano de accao definido
|
|
- **Nunca** usar tom informal em relatorios de incidente
|
|
|
|
---
|
|
|
|
## Changelog
|
|
|
|
### v1.0.0 (2026-03-10)
|
|
- Versao inicial
|
|
- 4 templates: client-update, project-status, incident-report, monthly-review
|
|
- Suporte HTML e Markdown
|
|
- Integracao com Desk CRM
|
|
|
|
---
|
|
|
|
*Skill v1.0.0 | 2026-03-10 | Descomplicar®*
|